< Psalms 21 >

1 The king shall joy in thy strength, O Yhwh; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
[Psalm lal David] O LEUM GOD, tokosra el engan mweyen kom sang ku nu sel; El enganak mweyen kom oru tuh elan kutangla.
2 Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
Kom asang ma su el kena kac, Ac ma el siyuk kom tia sruokya lukel.
3 For thou puttest before him blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
Kom tuku nu yorol ke mwe insewowo lulap Ac filiya sie tefuro gold fin sifal.
4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
El siyuk ke moul, ac kom asang nu sel, Aok sie moul na loes.
5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
Yohk wolana lal ke sripen kasru lom; Kom asang nu sel pwengpeng ac wal.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Kom oru tuh mwe insewowo lom in oan yorol ma pahtpat, Ac el sessesla ke engan ke sripen kom apkuran nu sel.
7 For the king trusteth in Yhwh, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Tu tokosra el filiya lulalfongi lal sin LEUM GOD Kulana; Ac ke sripen lungse pwaye lun LEUM GOD El ac fah muta in misla in pacl nukewa.
8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Ac tokosra el ac fah sruokya mwet lokoalok lal nukewa; El ac fah sruokya mwet nukewa su srungal.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: Yhwh shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
El ac fah kunauselosla oana sie e firir Ke pacl el sikyak. LEUM GOD El ac fah kunauselosla in kasrkusrak lal, Ac elos ac fah firiryak ke e.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Wangin sin tulik natulos ac fah moulla; Tokosra el ac fah onelosla nufon.
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
Elos oru pwapa sulallal lalos in lainul, Tusruktu elos tia ku in orala nunak lalos an.
12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
El ac fah pusrkalos ke pisr natul Ac oru tu elos in forla ac kaing.
13 Be thou exalted, Yhwh, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
Kut kaksakin kom, O LEUM GOD, ke ku lulap lom! Kut ac fah on ac kaksakin ku lom.

< Psalms 21 >