< Psalms 17 >

1 Hear the right, O Yhwh, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, meu justo apelo. Dê ouvidos à minha oração que não saia de lábios enganosos.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
Let minha frase sai de sua presença. Deixe que seus olhos olhem para a equidade.
3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Você provou meu coração. Você me visitou durante a noite. Você já me tentou e não encontrou nada. Resolvi que minha boca não deve desobedecer.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
Quanto aos atos dos homens, pela palavra de seus lábios, Eu me mantive longe dos caminhos da violência.
5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
Meus passos se mantiveram firmes em seus caminhos. Meus pés não escorregaram.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
Eu o chamei, pois me responderá, Deus. Vire seu ouvido para mim. Ouça meu discurso.
7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
Mostre sua maravilhosa gentileza amorosa, você que salva aqueles que se refugiam por sua mão direita de seus inimigos.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Mantenha-me como a maçã de seu olho. Esconda-me sob a sombra de suas asas,
9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
dos ímpios que me oprimem, meus inimigos mortais, que me cercam.
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Eles fecham seus corações insensíveis. Com a boca eles falam com orgulho.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Eles agora nos cercaram em nossos passos. Eles colocaram seus olhos para nos lançar para a terra.
12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Ele é como um leão ganancioso de suas presas, como se fosse um jovem leão escondido em lugares secretos.
13 Arise, O Yhwh, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
Levanta-te, Yahweh, confronta-o. Lance-o para baixo. Liberta minha alma dos ímpios por tua espada,
14 From men which are thy hand, O Yhwh, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
de homens por sua mão, Yahweh, de homens do mundo, cuja porção está nesta vida. Você enche a barriga de seus queridos. Seus filhos têm muito, e eles armazenam riqueza para seus filhos.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Quanto a mim, verei seu rosto em retidão. Ficarei satisfeito, quando acordar, em ver sua forma.

< Psalms 17 >