< Psalms 149 >
1 Praise Yah. Sing unto Yhwh a new song, and his praise in the congregation of saints.
Haleluja! Kantu al la Eternulo novan kanton, Lian gloron en la anaro de fideluloj.
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Izrael ĝoju pri sia Kreinto, La filoj de Cion ĝoju pri sia Reĝo.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.
4 For Yhwh taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Ĉar al la Eternulo plaĉas Lia popolo; Li ornamas humilulojn per savo.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
La fideluloj ĝoju en honoro, Kantu ĝoje sur siaj kuŝejoj.
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Glorado al Dio estas en ilia buŝo, Kaj dutranĉa glavo en ilia mano,
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
Por fari venĝon super la popoloj, Punkorektadon super la gentoj;
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Por malliberigi iliajn reĝojn per ĉenoj Kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye Yhwh.
Por fari super ili antaŭdestinitan juĝon. Tio estas honoro por ĉiuj Liaj fideluloj. Haleluja!