< Psalms 143 >

1 Hear my prayer, O Yhwh, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
Un Salmo de David. Señor, escucha por favor mi oración. Por tu fidelidad, escucha mi petición de súplica. Respóndeme porque tú eres justo.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
Por favor, no pongas a tu siervo bajo juicio porque nadie queda inocente ante tu vista.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
El enemigo me ha perseguido y me ha tirado al suelo. Me hace vivir en oscuridad como los que murieron ya hace mucho tiempo.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Me siento desvanecer por dentro. Me siento sobrecogido por la desolación.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Recuerdo los días de antaño, y al meditar en lo que has hecho, pienso en lo que has logrado en el pasado.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. (Selah)
Levanto mis manos hacia ti, sediento de ti como la tierra seca. (Selah)
7 Hear me speedily, O Yhwh: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
¡Por favor, respóndeme pronto Señor, porque muero! No te apartes de mi, porque entonces iré también a la tumba.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Háblame cada mañana de tu amor y fidelidad, porque en ti he puesto mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir porque a ti me he dedicado.
9 Deliver me, O Yhwh, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
Sálvame de los que me odian, Señor. Corro hacia ti buscando tu protección.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
Enséñame tu voluntad porque tú eres mi Dios. Que tu espíritu de bondad me guíe y allane mi camino.
11 Quicken me, O Yhwh, for thy name’s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
Por la bondad que hay en tu nombre, déjame seguir viviendo. Porque eres justo siempre, sácame de esta angustia.
12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
En tu amor fiel, acaba con los que me odian, destruye a todos mis enemigos, porque soy tu siervo.

< Psalms 143 >