< Psalms 135 >
1 Praise Yah. Praise ye the name of Yhwh; praise him, O ye servants of Yhwh.
Aleluja! Hvalite ime Jahvino, hvalite, sluge Jahvine
2 Ye that stand in the house of Yhwh, in the courts of the house of our God,
koji u Domu Jahvinu stojite u predvorjima Doma Boga našega!
3 Praise Yah; for Yhwh is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Hvalite Jahvu jer dobar je Jahve, pjevajte imenu njegovu jer je ljupko!
4 For Yah hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
Jer Jahve sebi odabra Jakova, Izraela za dragu svojinu.
5 For I know that Yhwh is great, and that our Lord is above all gods.
Znadem da je velik Jahve, da je nad bozima svim gospodar.
6 Whatsoever Yhwh pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Što god se Jahvi svidi, to čini na nebu i na zemlji, na moru i u bezdanima.
7 He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
Oblake diže s kraja zemlje; stvara kiši munje, vjetar izvodi iz skrovišta njegovih.
8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
On Egiptu pobi prvorođence, ljude i stoku podjednako.
9 Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
On učini znamenja i čudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih.
10 Who smote great nations, and slew mighty kings;
On pobi narode mnoge i pogubi kraljeve moćne:
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
Sihona, kralja amorejskog, i Oga, kralja bašanskog, i sva kraljevstva kanaanska.
12 And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
13 Thy name, O Yhwh, endureth for ever; and thy memorial, O Yhwh, throughout all generations.
Ime tvoje, o Jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o Jahve, od koljena do koljena.
14 For Yhwh will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
Jer Jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.
15 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
Kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:
16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
usta imaju, a ne govore; oči imaju, a ne vide;
17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
uši imaju, a ne čuju; i nema daha u ustima njihovim.
18 They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
19 Bless Yhwh, O house of Israel: bless Yhwh, O house of Aaron:
Dome Izraelov, Jahvu blagoslivljaj! Dome Aronov, Jahvu blagoslivljaj!
20 Bless Yhwh, O house of Levi: ye that fear Yhwh, bless Yhwh.
Dome Levijev, Jahvu blagoslivljaj! Štovatelji Jahvini, Jahvu blagoslivljajte!
21 Blessed be Yhwh out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Hallelu jah.
Blagoslovljen sa Siona Jahve koji prebiva u Jeruzalemu!