< Psalms 12 >

1 Help, Yhwh; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Para el director del coro. Al Seminit. Un salmo de David. ¡Señor, envía tu ayuda a todas las buenas personas que se han ido! Los que confían en ti han desaparecido de entre los pueblos de la tierra.
2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
Todos le mienten a su prójimo. Los halagan con elogios. Pero no dicen lo que en realidad piensan.
3 Yhwh shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
Detén sus adulaciones, Señor, y silencia sus alardes.
4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
Ellos dicen: “Nuestras palabras nos llevarán al éxito, nuestras bocas nos pertenecen. ¡No seguimos órdenes de nadie!”
5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith Yhwh; I will set him in safety from him that puffeth at him.
“A causa de la violencia que han sufrido los indefensos, y a causa de los gemidos de los pobres, me levantaré para defenderlos”, dice el Señor. “Les daré la protección que han estado anhelando”.
6 The words of Yhwh are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
La palabra del Señor es fiel, y es tan pura como la plata refinada siete veces en un horno.
7 Thou shalt keep them, O Yhwh, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Tú, Señor, mantendrás a los oprimidos a salvo; nos protegerás de este tipo de personas para siempre.
8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
Aunque los malvados nos rodeen y el mal prospere por todas partes.

< Psalms 12 >