< Psalms 118 >
1 O give thanks unto Yhwh; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
Digan ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
4 Let them now that fear Yhwh say, that his mercy endureth for ever.
Digan ahora los que temen a Jehová: Que para siempre es su misericordia.
5 I called upon Yah in distress: Yah answered me, and set me in a large place.
Desde la angustia llamé a Jehová; y Jehová me respondió con anchura.
6 Yhwh is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
Jehová es por mí: no temeré lo que me haga el hombre.
7 Yhwh taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
Jehová es por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré venganza en los que me aborrecen.
8 It is better to trust in Yhwh than to put confidence in man.
Mejor es esperar en Jehová, que esperar en hombre.
9 It is better to trust in Yhwh than to put confidence in princes.
Mejor es esperar en Jehová, que esperar en príncipes.
10 All nations compassed me about: but in the name of Yhwh will I destroy them.
Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of Yhwh I will destroy them.
Cercáronme, y tornáronme a cercar: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Yhwh I will destroy them.
Cercáronme como abejas, fueron apagados como fuego de espinos: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: But Yhwh helped me.
Rempujando me rempujaste para que cayese: mas Jehová me ayudó.
14 Yah is my strength and song, and is become my salvation.
Mi fortaleza y mi canción es Jehová; y él me ha sido por salud.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of Yhwh doeth valiantly.
Voz de jubilación y de salud hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace valentías.
16 The right hand of Yhwh is exalted: the right hand of Yhwh doeth valiantly.
La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
17 I shall not die, but live, and declare the works of Yah.
No moriré, mas viviré; y contaré las obras de Jehová.
18 Yah hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Castigando me castigó Jehová: mas no me entregó a la muerte.
19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise Yah:
Abrídme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré a Jehová.
20 This gate of Yhwh, into which the righteous shall enter.
Esta puerta de Jehová, los justos entrarán por ella.
21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Alabarte he; porque me oíste; y me fuiste por salud.
22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
La piedra que desecharon los edificadores, ha sido por cabeza de esquina.
23 This is Yhwh's doing; it is marvellous in our eyes.
De parte de Jehová es esto, y es maravilla en nuestros ojos.
24 This is the day which Yhwh hath made; we will rejoice and be glad in it.
Este es el día que hizo Jehová: gozarnos hemos y alegrarnos hemos en él.
25 Save now, I beseech thee, O Yhwh: O Yhwh, I beseech thee, send now prosperity.
Ruégote, o! Jehová, salva ahora: ruégote, o! Jehová, haz ahora prosperar.
26 Blessed be he that cometh in the name of Yhwh: we have blessed you out of the house of Yhwh.
Bendito el que viene en nombre de Jehová: os bendecimos desde la casa de Jehová.
27 God is Yhwh, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Dios es Jehová, que nos ha resplandecido: atád víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
Dios mío eres tú, y a ti alabaré: Dios mío, a ti ensalzaré.
29 O give thanks unto Yhwh; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.