< Psalms 118 >
1 O give thanks unto Yhwh; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
4 Let them now that fear Yhwh say, that his mercy endureth for ever.
Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
5 I called upon Yah in distress: Yah answered me, and set me in a large place.
In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
6 Yhwh is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
7 Yhwh taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
8 It is better to trust in Yhwh than to put confidence in man.
It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
9 It is better to trust in Yhwh than to put confidence in princes.
It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
10 All nations compassed me about: but in the name of Yhwh will I destroy them.
All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of Yhwh I will destroy them.
They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Yhwh I will destroy them.
They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: But Yhwh helped me.
They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
14 Yah is my strength and song, and is become my salvation.
Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of Yhwh doeth valiantly.
The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
16 The right hand of Yhwh is exalted: the right hand of Yhwh doeth valiantly.
The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
17 I shall not die, but live, and declare the works of Yah.
I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
18 Yah hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise Yah:
Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
20 This gate of Yhwh, into which the righteous shall enter.
This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
23 This is Yhwh's doing; it is marvellous in our eyes.
This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
24 This is the day which Yhwh hath made; we will rejoice and be glad in it.
This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
25 Save now, I beseech thee, O Yhwh: O Yhwh, I beseech thee, send now prosperity.
Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
26 Blessed be he that cometh in the name of Yhwh: we have blessed you out of the house of Yhwh.
Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
27 God is Yhwh, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
29 O give thanks unto Yhwh; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.