< Psalms 115 >

1 Not unto us, O Yhwh, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.
Non a noi, Signore, non a noi, ma al tuo nome dà gloria, per la tua fedeltà, per la tua grazia.
2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Perché i popoli dovrebbero dire: «Dov'è il loro Dio?».
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
Il nostro Dio è nei cieli, egli opera tutto ciò che vuole.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Gli idoli delle genti sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
hanno orecchi e non odono, hanno narici e non odorano.
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Hanno mani e non palpano, hanno piedi e non camminano; dalla gola non emettono suoni.
8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida.
9 O Israel, trust thou in Yhwh: he is their help and their shield.
Israele confida nel Signore: egli è loro aiuto e loro scudo.
10 O house of Aaron, trust in Yhwh: he is their help and their shield.
Confida nel Signore la casa di Aronne: egli è loro aiuto e loro scudo.
11 Ye that fear Yhwh, trust in Yhwh: he is their help and their shield.
Confida nel Signore, chiunque lo teme: egli è loro aiuto e loro scudo.
12 Yhwh hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Il Signore si ricorda di noi, ci benedice: benedice la casa d'Israele, benedice la casa di Aronne.
13 He will bless them that fear Yhwh, both small and great.
Il Signore benedice quelli che lo temono, benedice i piccoli e i grandi.
14 Yhwh shall increase you more and more, you and your children.
Vi renda fecondi il Signore, voi e i vostri figli.
15 Ye are blessed of Yhwh which made heaven and earth.
Siate benedetti dal Signore che ha fatto cielo e terra.
16 The heaven, even the heavens, are Yhwh's: but the earth hath he given to the children of men.
I cieli sono i cieli del Signore, ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
17 The dead praise not Yah, neither any that go down into silence.
Non i morti lodano il Signore, né quanti scendono nella tomba.
18 But we will bless Yah from this time forth and for evermore. Hallelu jah.
Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore ora e sempre.

< Psalms 115 >