< Psalms 115 >
1 Not unto us, O Yhwh, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.
Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 O Israel, trust thou in Yhwh: he is their help and their shield.
Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 O house of Aaron, trust in Yhwh: he is their help and their shield.
Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 Ye that fear Yhwh, trust in Yhwh: he is their help and their shield.
Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 Yhwh hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 He will bless them that fear Yhwh, both small and great.
Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 Yhwh shall increase you more and more, you and your children.
Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 Ye are blessed of Yhwh which made heaven and earth.
Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 The heaven, even the heavens, are Yhwh's: but the earth hath he given to the children of men.
Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 The dead praise not Yah, neither any that go down into silence.
Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
18 But we will bless Yah from this time forth and for evermore. Hallelu jah.
Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.