< Psalms 112 >
1 Praise Yah. Blessed is the man that feareth Yhwh, that delighteth greatly in his commandments.
Alleluja! Wie selig, wer den Herren fürchtet und freudig tut, was er gebeut!
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Sein Stamm ist mächtig auf der Erde; gesegnet ist der Redlichen Geschlecht.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
In seinem Haus ist Pracht und Fülle, und seine Milde währet immerdar.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Er strahlt den Frommen auf, ein Licht im Dunkel, barmherzig, mild und liebevoll ist er.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
Wohl geht's dem Mann, der schenkt und leiht, der hierfür seinen Haushalt nach Gebühr einrichtet.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Er wankt auf ewig nicht; in ewigem Gedächtnis bleibt er als Gerechter.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in Yhwh.
Vor Unheilsboten bebt er nicht; sein Herz ist unverzagt, dem Herrn vertrauend.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
Sein Herz ist fest und ohne Furcht; er schaut sogar an seinen Feinden seine Lust.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
Freigebig ist er, schenkt den Armen, und alle Zeit währt seine Milde; durch sein Vermögen ragt er hoch empor.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Der Frevler sieht's und ärgert sich, und zähneknirschend schwindet er dahin; der Bösen Reiz vergeht.