< Psalms 108 >

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Гата ымь есте инима сэ кынте, Думнезеуле! Вой кынта, вой суна дин инструментеле меле; ачаста есте слава мя!
2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Дештептаци-вэ, алэутэ ши харпэ! Мэ вой трези ын зорь де зи.
3 I will praise thee, O Yhwh, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
Те вой лэуда принтре попоаре, Доамне, Те вой кынта принтре нямурь.
4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
Кэч маре есте бунэтатя Та ши се ыналцэ май пресус де черурь, яр крединчошия Та пынэ ла норь.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
Ыналцэ-Те песте черурь, Думнезеуле, ши фие слава Та песте тот пэмынтул!
6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Пентру ка пряюбиций Тэй сэ фие избэвиць, скапэ-не прин дряпта Та ши аскултэ-не!
7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Думнезеу а ворбит ын сфинцения Луй: „Вой бируи, вой ымпэрци Сихемул, вой мэсура валя Сукот;
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
ал Меу есте Галаадул, ал Меу Манасе; Ефраим есте ынтэритура капулуй Меу ши Иуда, тоягул Меу де кырмуире;
9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
Моаб есте лигянул ын каре Мэ спэл; Ымь арунк ынкэлцэминтя асупра Едомулуй; стриг де букурие асупра цэрий филистенилор!”
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Чине мэ ва дуче ын четатя ынтэритэ? Чине мэ ва дуче ла Едом?
11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
Оаре ну Ту, Думнезеуле, каре не-ай лепэдат ши каре ну врей сэ май ешь, Думнезеуле, ку оштириле ноастре?
12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Дэ-не ажутор ын неказ, кэч задарник есте ажуторул омулуй.
13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Ку Думнезеу вом фаче марь испрэвь; Ел ва здроби пе врэжмаший ноштри.

< Psalms 108 >