< Psalms 99 >

1 YHWH reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Jahwe ward König - erzittern müssen die Völker! der über den Keruben thront - es wanke die Erde!
2 YHWH is great in Zion; and he is high above all the people.
Jahwe ist groß in Zion und erhaben ist er über alle Völker.
3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
Sie sollen deinen großen und furchtbaren Namen preisen: heilig ist er!
4 The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Du bist König und liebst Recht. Du hast aufgerichtet, was recht ist; Recht und Gerechtigkeit hast du an Jakob geübt.
5 Exalt ye YHWH our Elohim, and worship at his footstool; for he is holy.
Erhebt Jahwe, unsern Gott, und werft euch nieder vor dem Schemel seiner Füße: heilig ist er!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon YHWH, and he answered them.
Mose und Aaron waren unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen; sie riefen zu Jahwe und er erhörte sie.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie hatten seine Zeugnisse bewahrt und die Mahnung, die er ihnen gegeben.
8 Thou answeredst them, O YHWH our Elohim: thou wast an El that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
Jahwe, unser Gott, du hast sie erhört. Du warst ihnen ein verzeihender Gott und ein Rächer ihrer schlimmen Thaten.
9 Exalt YHWH our Elohim, and worship at his holy hill; for YHWH our Elohim is holy.
Erhebt Jahwe, unsern Gott, und werft euch nieder vor seinem heiligen Berge. Denn heilig ist Jahwe, unser Gott!

< Psalms 99 >