< Psalms 84 >
1 How amiable are thy tabernacles, O YHWH of hosts!
Koramma dwom. Awurade Asafo, wʼatenae hɔ yɛ ahomeka!
2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of YHWH: my heart and my flesh crieth out for the living El.
Me kra pere, mpo ɛtɔ beraw, sɛ ɔbɛkɔ Awurade adiwo; me koma ne me honam teɛ mu frɛ Onyankopɔn teasefo.
3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O YHWH of hosts, my King, and my Elohim.
Mpo akasanoma anya ofi, na asomfena nso anwen ne berebuw, faako a obesow ne mma wɔ beae bi a ɛbɛn wʼafɔremuka, Awurade Asafo, me Hene ne me Nyankopɔn.
4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. (Selah)
Nhyira nka wɔn a wɔte wo fi; na wɔkamfo wo din daa.
5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
Nhyira nka wɔn a wɔwɔ wo mu ahoɔden, na wɔde wɔn koma fi akwantu ase kɔhwehwɛ wo.
6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
Sɛ wɔfa Baka Bon no mu a wɔma hɔ yɛ nsuwansuwa; asusow bere nsu so taataa hɔ.
7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before Elohim.
Wɔkɔ no ahoɔden so bere nyinaa, kosi sɛ wɔn mu biara bepue Onyankopɔn anim wɔ Sion.
8 O YHWH Elohim of hosts, hear my prayer: give ear, O Elohim of Jacob. (Selah)
Asafo Awurade Nyankopɔn, tie me mpaebɔ; Yakob Nyankopɔn, yɛ aso ma me.
9 Behold, O Elohim our shield, and look upon the face of thine anointed.
Ao, Onyankopɔn, hwɛ yɛn nkatabo; fa ahummɔbɔ hwɛ nea woasra no ngo no.
10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my Elohim, than to dwell in the tents of wickedness.
Wʼadiwo hɔ da koro tena ye sen nnafua apem wɔ baabi foforo; mepɛ sɛ mɛyɛ ɔponanohwɛfo wɔ Onyankopɔn fi sen sɛ mɛtena amumɔyɛfo ntamadan mu.
11 For YHWH Elohim is a sun and shield: YHWH will give favour and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Efisɛ Awurade Nyankopɔn yɛ owia ne kyɛm; Awurade hu mmɔbɔ na ɔhyɛ anuonyam; ɔmmfa ade pa biara nkame wɔn a wɔteɛ.
12 O YHWH of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
Asafo Awurade, nhyira nka onipa a ɔde ne ho to wo so. Wɔde ma dwonkyerɛfo.