< Psalms 75 >

1 Unto thee, O Elohim, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
Al maestro de coro. Sobre la melodía “No dañes”. Salmo de Asaf. Cántico. Te alabamos, Yahvé, te alabamos; invocamos tu Nombre y narramos tus maravillas.
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
“Cuando Yo fije la hora, juzgaré según la justicia.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
Conmovida la tierra y todos sus habitantes, Yo sustentaré sus columnas.”
4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Por tanto, digo a los altaneros; “No os ensoberbezcáis”; y a los impíos: “Cesad de engreíros en vuestro poder”;
5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
no levantéis vuestra cerviz frente al Altísimo, no digáis insolencias contra Dios.
6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Porque no del oriente ni del occidente, ni del desierto, ni de los montes, viene la justicia,
7 But Elohim is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
sino que es Dios mismo el Juez; a este lo abate y a aquel lo encumbra.
8 For in the hand of YHWH there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Porque en la mano del Señor hay un cáliz de vino espumoso, lleno de mixtura; y de él vierte: lo beberán hasta las heces todos los impíos de la tierra.
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the Elohim of Jacob.
Mas yo me gozaré eternamente, cantando salmos al Dios de Jacob.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
“Y Yo quebrantaré la cerviz de todos los impíos, y alzarán su cerviz los justos.”

< Psalms 75 >