< Psalms 56 >

1 Be merciful unto me, O Elohim: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Mykkä kyyhkynen kaukaisessa maassa". Daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinni Gatissa. Jumala, ole minulle armollinen, sillä ihmiset minua polkevat, joka päivä he sotivat minua vastaan, ahdistavat minua.
2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
Joka päivä minun vihamieheni minua polkevat; sillä paljon on niitä, jotka ylpeästi sotivat minua vastaan.
3 What time I am afraid, I will trust in thee.
Mutta sinä päivänä, jota minä pelkään, minä turvaan sinuun.
4 In Elohim I will praise his word, in Elohim I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
Jumalaan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa, Jumalaan minä turvaan enkä pelkää. Mitä liha minulle tekisi?
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
Joka päivä he vääntelevät minun sanojani, kaikki heidän ajatuksensa tarkoittavat minulle pahaa.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
He ahdistavat, he väijyvät minua, he vakoilevat minun askeleitani, sillä he tavoittavat minun henkeäni.
7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O Elohim.
Hekö pahuudessaan pelastuisivat? Syökse, Jumala, vihassasi kansat maahan.
8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Sinä olet lukenut minun pakolaispäiväni; pane leiliisi minun kyyneleeni, ovathan ne sinun kirjassasi.
9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for Elohim is for me.
Kerran väistyvät minun viholliseni, sinä päivänä, jona minä huudan; minä tiedän, että Jumala on minun puolellani.
10 In Elohim will I praise his word: in YHWH will I praise his word.
Jumalaan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa, Herraan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa.
11 In Elohim have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
Jumalaan minä turvaan enkä pelkää. Mitä ihminen minulle tekisi?
12 Thy vows are upon me, O Elohim: I will render praises unto thee.
Minulla on lupaus täytettävänä sinulle, Jumala; minä maksan sinulle kiitosuhrit.
13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before Elohim in the light of the living?
Sillä sinä pelastit minun sieluni kuolemasta, minun jalkani kompastumasta, että minä vaeltaisin Jumalan edessä, eläväin valkeudessa.

< Psalms 56 >