< Psalms 39 >
1 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
Rekoh: èuvaæu se na putovima svojim da ne zgriješim jezikom svojim; zauzdavaæu usta svoja, dok je bezbožnik preda mnom.
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
Bijah nijem i glasa ne pustih; muèah i o dobru. Ali se tuga moja podiže,
3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
Zapali se srce moje u meni, u mislima mojim razgorje se oganj; progovorih jezikom svojim:
4 YHWH, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
Kaži mi, Gospode, kraj moj, i dokle æe trajati dani moji? da znam kako sam ništa.
5 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. (Selah)
Evo s pedi dao si mi dane, i vijek je moj kao ništa pred tobom. Baš je ništa svaki èovjek živ.
6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
Baš hodi èovjek kao utvara; baš se uzalud kida, sabira, a ne zna kome æe dopasti.
7 And now, YHWH, what wait I for? my hope is in thee.
Pa šta da èekam, Gospode? Nad je moj u tebi.
8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
Iz svega bezakonja mojega izbavi me, ne daj me bezumnome na potsmijeh.
9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
Nijem sam, neæu otvoriti usta svojijeh; jer si me ti udario.
10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
Olakšaj mi udarac svoj, silna ruka tvoja ubi me.
11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. (Selah)
Ako æeš karati èovjeka za prijestupe, rastoèiæe se kao od moljaca krasota njegova. Baš je ništa svaki èovjek.
12 Hear my prayer, O YHWH, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
Slušaj molitvu moju, Gospode, i èuj jauk moj. Gledajuæi suze moje nemoj muèati. Jer sam gost u tebe i došljak kao i svi stari moji.
13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
Nemoj me više gnjevno gledati, pa æu odahnuti prije nego otidem i više me ne bude.