< Psalms 29 >
1 Give unto YHWH, O ye mighty, give unto YHWH glory and strength.
Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
2 Give unto YHWH the glory due unto his name; worship YHWH in the beauty of holiness.
Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
3 The voice of YHWH is upon the waters: the El of glory thundereth: YHWH is upon many waters.
La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
4 The voice of YHWH is powerful; the voice of YHWH is full of majesty.
La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
5 The voice of YHWH breaketh the cedars; yea, YHWH breaketh the cedars of Lebanon.
la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
7 The voice of YHWH divideth the flames of fire.
La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
8 The voice of YHWH shaketh the wilderness; YHWH shaketh the wilderness of Kadesh.
La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
9 The voice of YHWH maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
10 YHWH sitteth upon the flood; yea, YHWH sitteth King for ever.
El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
11 YHWH will give strength unto his people; YHWH will bless his people with peace.
El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.