< Psalms 29 >

1 Give unto YHWH, O ye mighty, give unto YHWH glory and strength.
Фиий луй Думнезеу, даць Домнулуй, даць Домнулуй славэ ши чинсте!
2 Give unto YHWH the glory due unto his name; worship YHWH in the beauty of holiness.
Даць Домнулуй слава кувенитэ Нумелуй Луй! Ынкинаци-вэ ынаинтя Домнулуй ымбрэкаць ку подоабе сфинте!
3 The voice of YHWH is upon the waters: the El of glory thundereth: YHWH is upon many waters.
Гласул Домнулуй рэсунэ пе апе, Думнезеул славей фаче сэ бубуе тунетул: Домнул есте пе апе марь.
4 The voice of YHWH is powerful; the voice of YHWH is full of majesty.
Гласул Домнулуй есте путерник, гласул Домнулуй есте мэрец.
5 The voice of YHWH breaketh the cedars; yea, YHWH breaketh the cedars of Lebanon.
Гласул Домнулуй сфэрымэ чедрий; Домнул сфэрымэ чедрий Либанулуй,
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
ый фаче сэ сарэ ка ниште вицей, ши Либанул ши Сирионул сар ка ниште пуй де биволь.
7 The voice of YHWH divideth the flames of fire.
Гласул Домнулуй фаче сэ цышняскэ флэкэрь де фок,
8 The voice of YHWH shaketh the wilderness; YHWH shaketh the wilderness of Kadesh.
гласул Домнулуй фаче сэ се кутремуре пустиул; Домнул фаче сэ тремуре пустиул Кадес.
9 The voice of YHWH maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Гласул Домнулуй фаче пе чербоайче сэ наскэ; Ел деспоае пэдуриле; ын локашул Луй тотул стригэ: „Славэ!”
10 YHWH sitteth upon the flood; yea, YHWH sitteth King for ever.
Домнул стэтя пе скаунул Луй де домние кынд ера потопул ши Домнул ымпэрэцеште ын вечь пе скаунул Луй де домние.
11 YHWH will give strength unto his people; YHWH will bless his people with peace.
Домнул дэ тэрие попорулуй Сэу, Домнул бинекувынтязэ пе попорул Сэу ку паче.

< Psalms 29 >