< Psalms 29 >
1 Give unto YHWH, O ye mighty, give unto YHWH glory and strength.
Giver Herren, I Guds Børn! giver Herren Ære og Styrke.
2 Give unto YHWH the glory due unto his name; worship YHWH in the beauty of holiness.
Giver Herren hans Navns Ære, tilbeder for Herren i hellig Prydelse.
3 The voice of YHWH is upon the waters: the El of glory thundereth: YHWH is upon many waters.
Herrens Røst er over Vandene; Ærens Gud tordner; Herren er over de store Vande.
4 The voice of YHWH is powerful; the voice of YHWH is full of majesty.
Herrens Røst er med Kraft; Herrens Røst er med Herlighed.
5 The voice of YHWH breaketh the cedars; yea, YHWH breaketh the cedars of Lebanon.
Herrens Røst sønderbryder Cedre, og Herren har sønderbrudt Libanons Cedre.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Og han gør, at de springe som en Kalv, Libanon og Sirjon som en ung Enhjørning.
7 The voice of YHWH divideth the flames of fire.
Herrens Røst slaar ned med Ildsluer.
8 The voice of YHWH shaketh the wilderness; YHWH shaketh the wilderness of Kadesh.
Herrens Røst gør, at Ørken bæver; Herren gør, at Kades's Ørk bæver.
9 The voice of YHWH maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Herrens Røst bringer Hinder til at føde og blotter Skovene; men i hans Tempel siger enhver: „Ære!‟
10 YHWH sitteth upon the flood; yea, YHWH sitteth King for ever.
Herren har siddet ved Syndfloden, og Herren sidder, en Konge evindelig.
11 YHWH will give strength unto his people; YHWH will bless his people with peace.
Herren skal give sit Folk Kraft; Herren skal velsigne sit Folk i Freden.