< Psalms 27 >
1 YHWH is my light and my salvation; whom shall I fear? YHWH is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
Davudun məzmuru. Rəbdir nurum, qurtuluşum! Mən kimdən qorxum? Rəbdir ömrümün qalası, Mən kimdən vahimələnim?
2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Ətimi yemək üçün hücum edən şər adamlar – Yağılarım, düşmənlərim büdrəyərək yıxılarlar.
3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
Bir ordu qarşımda düzülsə belə, ürəyim qorxmaz, Mənimlə döyüşsələr də, arxayınam.
4 One thing have I desired of YHWH, that will I seek after; that I may dwell in the house of YHWH all the days of my life, to behold the beauty of YHWH, and to inquire in his temple.
Rəbdən bir arzum, bir istəyim var: Bütün ömrüm boyu Rəbbin evində yaşayım, Məbədində Rəbbin camalına baxım, Ona pərəstiş edim.
5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
Dar gündə məni çardağında gizlər, Çadırının örtüyü ilə örtər, Qaya başındakı yüksək yerə gətirər.
6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto YHWH.
İndi ətrafımdakı düşmənlərimin üzərində Qələbələr çalacağam, Rəbbin çadırında şənlik qurub qurbanlar kəsəcəyəm, Onu ilahilərlə tərənnüm edəcəyəm.
7 Hear, O YHWH, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
Ya Rəbb, dinlə, Səni çağırıram, Lütf edib mənə cavab ver.
8 When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, YHWH, will I seek.
Sən dedin: «Üzümü axtarın». Ya Rəbb, mən Sənin üzünü axtarıram.
9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O Elohim of my salvation.
Üzünü məndən gizlətmə, Qulunu qəzəblə qovma. Mənə Sən kömək etmisən, Məni atma, tərk etmə, Ey məni qurtaran Allahım!
10 When my father and my mother forsake me, then YHWH will take me up.
Ata-anam məni atsa belə, Rəbb məni qəbul edər.
11 Teach me thy way, O YHWH, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
Ya Rəbb, yolunu mənə öyrət, Düşmənlərimdən ötrü mənə düz yolda rəhbərlik et.
12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Məni düşmənlərin əlinə salma, Çünki yalançı şahidlər, zorakılar əleyhimə qalxdılar.
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of YHWH in the land of the living.
Rəbbin xeyirxahlığını dirilər arasında görəcəyəm, Buna şübhəm yoxdur.
14 Wait on YHWH: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on YHWH.
Rəbbə ümid bağla! Möhkəm və cəsarətli ol! Rəbbə ümid bağla!