< Psalms 26 >

1 Judge me, O YHWH; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in YHWH; therefore I shall not slide.
Salmo di Davide GIUDICIAMI, Signore; perciocchè io son camminato nella mia integrità; E mi son confidato nel Signore; io non sarò smosso.
2 Examine me, O YHWH, and prove me; try my reins and my heart.
Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.
3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Perciocchè [io ho] davanti agli occhi la tua benignità, E son camminato nella tua verità.
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co' dissimulati.
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
Io odio la raunanza de' maligni, E non son seduto con gli empi.
6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O YHWH:
Io lavo le mie mani nell'innocenza, E circuisco il tuo Altare, o Signore;
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Facendo risonar voce di lode, E raccontando tutte le tue maraviglie.
8 YHWH, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
O Signore, io amo l'abitacolo della tua Casa, E il luogo del tabernacolo della tua gloria.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Non metter l'anima mia in un fascio co' peccatori, Nè la mia vita con gli uomini di sangue;
10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
Nelle cui mani [è] scelleratezza, E la cui destra è piena di presenti.
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless YHWH.
Il mio piè sta fermo e ritto in luogo piano. Io benedirò il Signore nelle raunanze.

< Psalms 26 >