< Psalms 21 >

1 The king shall joy in thy strength, O YHWH; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Le roi se réjouit de ta force, Yahvé! Comme il se réjouit de votre salut!
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
Tu lui as donné le désir de son cœur, et n'ont pas retenu la demande de ses lèvres. (Selah)
3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
Car tu le rencontres avec les bienfaits de la bonté. Tu as mis une couronne d'or fin sur sa tête.
4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
Il vous a demandé la vie et vous la lui avez donnée, même durée des jours pour les siècles des siècles.
5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
Sa gloire est grande dans votre salut. Vous lui rendez honneur et majesté.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Car vous le rendez très béni pour toujours. Vous le rendez heureux de joie en votre présence.
7 For the king trusteth in YHWH, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Car le roi se confie en Yahvé. Grâce à la bonté du Très-Haut, il ne sera pas ébranlé.
8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Ta main découvrira tous tes ennemis. Ta main droite découvrira ceux qui te détestent.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: YHWH shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Tu les rendras comme une fournaise ardente au moment de ta colère. Yahvé les engloutira dans sa colère. Le feu les dévorera.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Tu feras disparaître leurs descendants de la terre, leur postérité d'entre les enfants des hommes.
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
Car ils ont eu des intentions mauvaises à votre égard. Ils ont comploté contre vous un mal qui ne peut réussir.
12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
Car tu leur feras tourner le dos, quand vous pointez un arc sur leur visage.
13 Be thou exalted, YHWH, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
Sois exalté, Yahvé, dans ta force, ainsi nous chanterons et louerons ta puissance.

< Psalms 21 >