< Psalms 148 >

1 Praise ye YHWH. Praise ye YHWH from the heavens: praise him in the heights.
Alléluia! Louez l’Eternel dans les sphères célestes, louez-le dans les régions supérieures!
2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Louez-le, vous tous, ses anges, louez-le, vous, ses milices,
3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
louez-le, vous, soleil et lune, louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses.
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux supérieures, au-dessus des cieux.
5 Let them praise the name of YHWH: for he commanded, and they were created.
Que tous les êtres louent le nom de l’Eternel, car il a ordonné, et ils furent créés.
6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
Il les maintient jusque dans l’éternité, il leur a tracé des lois qui sont immuables.
7 Praise YHWH from the earth, ye dragons, and all deeps:
Louez l’Eternel sur toute l’étendue de la terre: monstres marins et vagues profondes,
8 Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
foudre et grêle, neige et brouillard, vent de tempête, chargé d’exécuter ses ordres,
9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
montagnes et collines, toutes ensemble, arbres fruitiers et cèdres réunis,
10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
bêtes sauvages et animaux domestiques, reptiles, oiseaux ailés,
11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
rois de la terre et vous tous, ô peuples, princes et juges de la terre,
12 Both young men, and maidens; old men, and children:
jeunes gens et vierges, vieillards de concert avec les adolescents!
13 Let them praise the name of YHWH: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
Célébrez le nom de l’Eternel, car seul son nom est sublime; sa splendeur s’étend sur la terre et dans les cieux.
14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye YHWH.
Il a grandi la force de son peuple; aussi est-il l’objet des louanges de tous ses pieux adorateurs, des enfants d’Israël, du peuple qu’il a rapproché de lui. Alléluia!

< Psalms 148 >