< Psalms 143 >
1 Hear my prayer, O YHWH, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
Zabura ta Dawuda. Ya Ubangiji, ka ji addu’ata, ka saurari kukata don neman jinƙai; cikin amincinka da adalcinka ka amsa mini.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
Kada ka gabatar da bawanka a gaban shari’a, gama babu wani mai rai da yake adali a gabanka.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
Abokin gāba yana fafarata, ya murƙushe ni har ƙasa; ya sa ina zama a cikin duhu kamar waɗanda suka mutu tun tuni.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Ta haka ƙarfina ya ƙare a cikina zuciyata ta damu ƙwarai.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Na tuna da kwanakin baya na yi tunani a kan dukan ayyukanka na kuma lura da abin da hannuwanka suka yi.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. (Selah)
Na buɗe hannuwana gare ka; raina yana jin ƙishinka kamar busasshiyar ƙasa. (Sela)
7 Hear me speedily, O YHWH: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
Ka amsa mini da sauri, ya Ubangiji; ƙarfina ya ƙare. Kada ka ɓoye fuskarka daga gare ni in ba haka ba zan zama kamar waɗanda suka gangara zuwa rami.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Bari safiya ta kawo mini maganar ƙaunarka marar ƙarewa, gama na sa zuciyata a gare ka. Ka nuna mini hanyar da zan bi, gama a gare ka na miƙa raina.
9 Deliver me, O YHWH, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
Ka cece ni daga abokan gābana, ya Ubangiji, gama na ɓoye kaina a gare ka.
10 Teach me to do thy will; for thou art my Elohim: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
Ka koya mini in yi nufinka, gama kai ne Allahna; bari nagarin Ruhunka yă bi da ni a ƙasar da ba gargaɗa.
11 Quicken me, O YHWH, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
Saboda sunanka, ya Ubangiji, ka kiyaye raina; a cikin adalcinka, ka fid da ni daga wahala.
12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
A cikin ƙaunarka marar ƙarewa, ka rufe bakunan abokan gābana; ka hallaka dukan maƙiyana, gama ni bawanka ne.