< Psalms 141 >

1 YHWH, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
Господи, воззвах к Тебе, услыши мя: вонми гласу моления моего, внегда воззвати ми к Тебе.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
Да исправится молитва моя яко кадило пред Тобою: воздеяние руку моею, жертва вечерняя.
3 Set a watch, O YHWH, before my mouth; keep the door of my lips.
Положи, Господи, хранение устом моим и дверь ограждения о устнах моих.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
Не уклони сердце мое в словеса лукавствия, непщевати вины о гресех с человеки делающими беззаконие: и не сочтуся со избранными их.
5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
Накажет мя праведник милостию и обличит мя, елей же грешнаго да не намастит главы моея: яко еще и молитва моя во благоволениих их.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
Пожерты быша при камени судии их: услышатся глаголи мои, яко возмогоша.
7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. (Sheol h7585)
Яко толща земли проседеся на земли, расточишася кости их при аде. (Sheol h7585)
8 But mine eyes are unto thee, O Elohim YHWH: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
Яко к Тебе, Господи, Господи, очи мои: на Тя уповах, не отими душу мою:
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
сохрани мя от сети, юже составиша ми, и от соблазн делающих беззаконие.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Падут во мрежу свою грешницы: един есмь аз, дондеже прейду.

< Psalms 141 >