< Psalms 14 >
1 The fool hath said in his heart, There is no Elohim. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
Kuna ti maag a tao iti pusona, “Awan ti Dios.” Dakesda ken nakaaramidda iti makarimon a basol; awan ti uray maysa nga agar-aramid iti nasayaat.
2 YHWH looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek Elohim.
Tumantannawag ni Yahweh manipud langit kadagiti annak ti sangkatao-an tapno kitaenna no adda iti siasinoman a makaawat, a mangbiruk kenkuana.
3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
Simmina ti tunggal maysa; nagbalinda amin a narugit; awan ti uray maysa nga agar-aramid iti naimbag, awan, uray maysa.
4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon YHWH.
Awan kadi ti aniaman a banag nga ammoda, dagiti agar-aramid iti kinadakes, dagiti mang-mangan kadagiti tattaok a kas iti pannanganda iti tinapay, ken dagiti saan nga umaw-awag kenni Yahweh?
5 There were they in great fear: for Elohim is in the generation of the righteous.
Agpigergerda iti buteng, ta adda ti Dios kadagiti nalinteg a taripnong!
6 Ye have shamed the counsel of the poor, because YHWH is his refuge.
Kayatyo nga ibabain ti napanglaw a tao uray no ni Yahweh ti kamangna.
7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when YHWH bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
O, tapno umay koma ti pannakaisalakan ti Israel manipud iti Sion! Inton isubli ni Yahweh dagiti tattaona manipud iti pannakaibalud, ket agrag-onto ni Jacob ken agragsakto ti Israel.