< Psalms 138 >
1 I will praise thee with my whole heart: before the mighty will I sing praise unto thee.
Por David. Agradeço de todo o coração. Diante dos deuses, cantarei louvores a vocês.
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified above all, thy name, thy word.
Eu me curvarei em direção ao seu santo templo, e agradecer a seu nome por sua bondade amorosa e por sua verdade; pois você exaltou seu Nome e sua Palavra acima de tudo.
3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
No dia em que eu liguei, você me respondeu. Você me encorajou com força em minha alma.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O YHWH, when they hear the words of thy mouth.
Todos os reis da terra lhe agradecerão, Yahweh, pois eles ouviram as palavras de sua boca.
5 Yea, they shall sing in the ways of YHWH: for great is the glory of YHWH.
Sim, eles vão cantar os caminhos de Yahweh, para a glória de Yahweh é grande!
6 Though YHWH be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Pois embora Yahweh seja alto, ainda assim ele cuida dos humildes; mas ele conhece o orgulho de longe.
7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
Embora eu ande no meio de problemas, vocês me reanimarão. Você estenderá sua mão contra a ira de meus inimigos. Sua mão direita vai me salvar.
8 YHWH will perfect that which concerneth me: thy mercy, O YHWH, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
Yahweh cumprirá o que me diz respeito. Sua bondade amorosa, Yahweh, dura para sempre. Não abandone as obras de suas próprias mãos.