< Psalms 130 >

1 Out of the depths have I cried unto thee, O YHWH.
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
2 YHWH, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
3 If thou, YAH, shouldest mark iniquities, O YHWH, who shall stand?
PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
5 I wait for YHWH, my soul doth wait, and in his word do I hope.
Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
6 My soul waiteth for YHWH more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
7 Let Israel hope in YHWH: for with YHWH there is mercy, and with him is plenteous redemption.
Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.

< Psalms 130 >