< Psalms 130 >

1 Out of the depths have I cried unto thee, O YHWH.
Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
2 YHWH, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Herr, höre meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 If thou, YAH, shouldest mark iniquities, O YHWH, who shall stand?
Wenn du Sünden behältst, HERR, wer kann bestehen?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Aber bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
5 I wait for YHWH, my soul doth wait, and in his word do I hope.
Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich hoffe auf sein Wort.
6 My soul waiteth for YHWH more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
Meine Seele harrt des Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, als die Wächter auf den Morgen.
7 Let Israel hope in YHWH: for with YHWH there is mercy, and with him is plenteous redemption.
Israel, hoffe auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade, und viel Erlösung ist bei ihm.
8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.

< Psalms 130 >