< Psalms 103:15 >

15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
Tagra vahe'ma ama mopafima mani'nonana trazankna hu'nonankita za'zatera omanigahune. Ana hu'neankita tra'zamofo amosremo'ma osi'a knafi rutarenteaza nehune.
humankind
Strongs:
Lexicon:
אֱנוֹשׁ
Hebrew:
אֱ֭נוֹשׁ
Transliteration:
'E.no.osh
Context:
Next word (Hebrew root)

[are] like <the>
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כֶּ/חָצִ֣יר
Transliteration:
ke.
Context:
Next word

grass
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָצִיר
Hebrew:
כֶּ/חָצִ֣יר
Transliteration:
cha.Tzir
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

days
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יוֹם
Hebrew:
יָמָ֑י/ו
Transliteration:
ya.Ma
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
יָמָ֑י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/צִ֥יץ
Transliteration:
ke.
Context:
Next word

[the] flower of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צִיץ
Hebrew:
כְּ/צִ֥יץ
Transliteration:
Tzitz
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ֝/שָּׂדֶ֗ה
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

field
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׂדֶה
Hebrew:
הַ֝/שָּׂדֶ֗ה
Transliteration:
sa.Deh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

so
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כֵּן
Hebrew:
כֵּ֣ן
Transliteration:
ken
Context:
Next word (Hebrew root)

he flourishes
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צוּץ
Hebrew:
יָצִֽיץ\׃
Transliteration:
ya.Tzitz
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יָצִֽיץ\׃
Context:
Punctuation

< Psalms 103:15 >