< Philippians 1 >
1 Paul and Timotheus, the servants of Yahushua the Messiah, to all the saints in the Messiah Yahushua which are at Philippi, with the bishops and deacons:
Paul and Timotheus, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with overseers and ministrants;
2 Favour be unto you, and peace, from YHWH our Father, and from the Master Yahushua the Messiah.
Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
3 I thank my Elohim upon every remembrance of you,
I give thanks to my God upon all the remembrance of you,
4 Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
always, in every supplication of mine for you all, with joy making the supplication,
5 For your fellowship in the glad tidings from the first day until now;
for your contribution to the good news from the first day till now,
6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Yahushua the Messiah:
having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform [it] till a day of Jesus Christ,
7 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the glad tidings, ye all are partakers of my favour.
according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and [in] the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.
8 For YHWH is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Yahushua the Messiah.
For God is my witness, how I long for you all in the bowels of Jesus Christ,
9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment,
10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of the Messiah;
for your proving the things that differ, that ye may be pure and offenceless — to a day of Christ,
11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Yahushua the Messiah, unto the glory and praise of YHWH.
being filled with the fruit of righteousness, that [is] through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the glad tidings;
And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,
13 So that my bonds in the Messiah are manifest in all the palace, and in all other places;
so that my bonds have become manifest in Christ in the whole praetorium, and to the other places — all,
14 And many of the brethren in the Master, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
and the greater part of the brethren in the Lord, having confidence by my bonds, are more abundantly bold — fearlessly to speak the word.
15 Some indeed preach the Messiah even of envy and strife; and some also of good will:
Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;
16 The one preach the Messiah of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
the one, indeed, of rivalry the Christ do proclaim, not purely, supposing to add affliction to my bonds,
17 But the other of love, knowing that I am set for the defence of the glad tidings.
and the other out of love, having known that for defence of the good news I am set:
18 What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, the Messiah is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed — and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.
19 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Yahushua the Messiah,
For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,
20 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also the Messiah shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, and in all freedom, as always, also now Christ shall be magnified in my body, whether through life or through death,
21 For to me to live is the Messiah, and to die is gain.
for to me to live [is] Christ, and to die gain.
22 But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.
And if to live in the flesh [is] to me a fruit of work, then what shall I choose? I know not;
23 For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with the Messiah; which is far better:
for I am pressed by the two, having the desire to depart, and to be with Christ, for it is far better,
24 Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
and to remain in the flesh is more necessary on your account,
25 And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,
26 That your rejoicing may be more abundant in Yahushua the Messiah for me by my coming to you again.
that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.
27 Only let your conversation be as it becometh the evangel of the Messiah: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the glad tidings;
Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,
28 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of Elohim.
and not terrified in anything by those opposing, which to them indeed is a token of destruction, and to you of salvation, and that from God;
29 For unto you it is given in the behalf of the Messiah, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;
because to you it was granted, on behalf of Christ, not only to believe in him, but also on behalf of him to suffer;
30 Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me.