< Numbers 15 >

1 And YHWH spake unto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you,
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, Whe ye be come into the land of your habitations, which I giue vnto you,
3 And will make an offering by fire unto YHWH, a burnt offering, or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto YHWH, of the herd, or of the flock:
And will make an offring by fire vnto the Lord, a burnt offring or a sacrifice to fulfil a vowe, or a free offring, or in your feastes, to make a sweete sauour vnto the Lord of the hearde, or of the flocke.
4 Then shall he that offereth his offering unto YHWH bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil.
Then let him that offreth his offring vnto the Lord, bring a meate offring of a tenth deale of fine flowre, mingled with the fourth part of an Hin of oyle.
5 And the fourth part of an hin of wine for a drink offering shalt thou prepare with the burnt offering or sacrifice, for one lamb.
Also thou shalt prepare ye fourth part of an Hin of wine to be powred on a lambe, appointed for the burnt offring or any offring.
6 Or for a ram, thou shalt prepare for a meat offering two tenth deals of flour mingled with the third part of an hin of oil.
And for a ram, thou shalt for a meat offring, prepare two tenth deales of fine floure, mingled with the third part of an Hin of oyle.
7 And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto YHWH.
And for a drinke-offering, thou shalt offer the third part of an Hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
8 And when thou preparest a bullock for a burnt offering, or for a sacrifice in performing a vow, or peace offerings unto YHWH:
And when thou preparest a bullocke for a burnt offring, or for a sacrifice to fulfill a vowe or a peace offring to the Lord,
9 Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
Then let him offer with ye bullocke a meate offring of three tenth deales of fine floure, mingled with halfe an Hin of oyle.
10 And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.
And thou shalt bring for a drinke offring halfe an Hin of wine, for an offring made by fire of a sweete sauour vnto the Lord.
11 Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
Thus shall it be done for a bullocke, or for a ram, or for a lambe, or for a kid.
12 According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.
According to the nomber that yee prepare to offer, so shall yee doe to euery one according to their nomber.
13 All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH.
All that are borne of the countrey, shall do these things thus, to offer an offring made by fire of sweete sauour vnto the Lord.
14 And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto YHWH; as ye do, so he shall do.
And if a stranger soiourne with you, or whosoeuer bee among you in your generations, and will make an offring by fire of a sweete sauour vnto the Lord, as ye do, so hee shall doe.
15 One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the stranger be before YHWH.
One ordinance shalbe both for you of the Congregation, and also for the stranger that dwelleth with you, euen an ordinance for euer in your generations: as you are, so shall the stranger bee before the Lord.
16 One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.
One Lawe and one maner shall serue both for you and for the stranger that soiourneth with you.
17 And YHWH spake unto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
18 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come into the lande, to the which I bring you,
19 Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto YHWH.
And when ye shall eate of the bread of the land, ye shall offer an heaue offring vnto ye Lord.
20 Ye shall offer up a cake of the first of your dough for an heave offering: as ye do the heave offering of the threshingfloor, so shall ye heave it.
Ye shall offer vp a cake of the first of your dowe for an heaue offring: as the heaue offring of the barne, so ye shall lift it vp.
21 Of the first of your dough ye shall give unto YHWH an heave offering in your generations.
Of the first of your dowe ye shall giue vnto the Lord an heaue offring in your generations.
22 And if ye have erred, and not observed all these commandments, which YHWH hath spoken unto Moses,
And if ye haue erred, and not obserued all these commandements, which the Lord hath spoken vnto Moses,
23 Even all that YHWH hath commanded you by the hand of Moses, from the day that YHWH commanded Moses, and henceforward among your generations;
Euen all that the Lord hath commanded you by the hand of Moses, from the first day that the Lord commanded Moses, and hence forward among your generations:
24 Then it shall be, if ought be committed by ignorance without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt offering, for a sweet savour unto YHWH, with his meat offering, and his drink offering, according to the manner, and one kid of the goats for a sin offering.
And if so be that ought be committed ignorantly of the Congregation, then all ye Congregatio shall giue a bullocke for a burnt offring, for a sweete sauour vnto the Lord, with the meat offring and drinke offring thereto, according to the maner, and an hee goate for a sinne offring.
25 And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto YHWH, and their sin offering before YHWH, for their ignorance:
And the Priest shall make an atonement for al the Congregation of the children of Israel, and it shalbe forgiuen them: for it is ignorance: and they shall bring their offring for an offring made by fire vnto the Lord, and their sinne offering before the Lord for their ignorance.
26 And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.
Then it shalbe forgiuen all the Congregation of the children of Israel, and the stranger that dwelleth among them: for all the people were in ignorance.
27 And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering.
But if any one person sinne through ignorance, then he shall bring a shee goate of a yeere olde for a sinne offring.
28 And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before YHWH, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.
And the Priest shall make an atonement for the ignorant person, when hee sinneth by ignorance before the Lord, to make reconciliation for him: and it shalbe forgiuen him.
29 Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
He that is borne among the children of Israel, and the stranger that dwelleth among them, shall haue both one lawe, who so doth sinne by ignorance.
30 But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth YHWH; and that soul shall be cut off from among his people.
But the person that doeth ought presumptuously, whether he be borne in the land, or a stranger, the same blasphemeth the Lord: therefore that person shalbe cut off from among his people,
31 Because he hath despised the word of YHWH, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
Because he hath despised the worde of the Lord, and hath broken his commandement: that person shalbe vtterly cut off: his iniquitie shalbe vpon him.
32 And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the Sabbath day.
And while the children of Israel were in the wildernesse, they found a man that gathered stickes vpon the Sabbath day.
33 And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
And they that found him gathering sticks, brought him vnto Moses and to Aaron, and vnto all the Congregation,
34 And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
And they put him warde: for it was not declared what should be done vnto him.
35 And YHWH said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Then the Lord said vnto Moses, This man shall dye the death: and let al the multitude stone him with stones without the hoste.
36 And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as YHWH commanded Moses.
And all the Congregation brought him without the hoste, and stoned him with stones, and he died, as the Lord had commanded Moses.
37 And YHWH spake unto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
38 Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:
Speake vnto the children of Israel, and bid them that they make them fringes vpon the borders of their garments throughout their generations, and put vpon the fringes of the borders a ryband of blewe silke.
39 And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of YHWH, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
And ye shall haue the fringes, that when ye looke vpon them, ye may remember all the commandemets of the Lord, and do them: and that ye seeke not after your own heart, nor after your owne eyes, after the which ye go a whoring;
40 That ye may remember, and do all my commandments, and be holy unto your Elohim.
That yee may remember and doe all my commandements, and bee holy vnto your God.
41 I am YHWH your Elohim, which brought you out of the land of Egypt, to be your Elohim: I am YHWH your Elohim.
I am the Lord your God, which brought you out of the lande of Egypt, to bee your God: I am the Lord your God.

< Numbers 15 >