< Matthew 19 >

1 And it came to pass, that when Yahushua had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
And when Jesus had ended these discourses, he removed from Galilee, and came to the confines of Judaea on the other side of Jordan.
2 And great multitudes followed him; and he healed them there.
And great multitudes followed after him, and he healed them there.
3 The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
And Pharisees came to him, and tempted him and said: Is it lawful for a man to divorce his wife for every cause?
4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
And he answered and said to them: Have ye not read, that he who made them at the beginning, made them a male and a female?
5 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
And he said: For this reason, a man shall leave his father and his mother, and adhere to his wife; and they two shall be one flesh.
6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore Elohim hath joined together, let not man put asunder.
Wherefore they were not two, but one flesh. What therefore God hath united, let not man sunder.
7 They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put her away?
8 He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
He said to them: Moses, on account of the hardness of your heart, permitted you to divorce your wives: but from the beginning it was not so.
9 And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
And I say to you, That whoever leaveth his wife not being an adulteress, and taketh another, committeth adultery. And whoever taketh her that is divorced, committeth adultery.
10 His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry.
His disciples say to him: If such is the case between man and wife, it is not expedient to take a wife.
11 But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
But he said to them: Not every one is capable of that thing, but he only to whom it is given.
12 For there are some eunuchs, which were so born from their mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it.
For there are some eunuchs, born so from their mother's womb; and there are some eunuchs, who were made eunuchs by men; and there are some eunuchs who have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. He that can be contented let him be contented.
13 Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then they brought children to him, that he might lay his hand upon them and pray. And his disciples rebuked them.
14 But Yahushua said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
But Jesus said to them: Allow children to come to me, and forbid them not; for of those that are like them is the kingdom of heaven.
15 And he laid his hands on them, and departed thence.
And he laid his hand upon them, and departed from there.
16 And, behold, one came and said unto him, Good Rabbi, what good thing shall I do, that I may have eternal life? (aiōnios g166)
And one came, drew near, and said to him: Good Teacher, what good thing must I do, that eternal life may be mine? (aiōnios g166)
17 And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, Elohim: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
And he said to him: Why callest thou me good? There is none good, except one, namely, God. But if thou wouldst enter into life, keep the commandments.
18 He saith unto him, Which? Yahushua said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
He said to him, Which? And Jesus said to him: Thou shalt not kill; and thou shalt not commit adultery; and thou shalt not steal; and thou shalt not bear false testimony;
19 Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
and honor thy father and thy mother; and thou shalt love thy neighbor as thyself.
20 The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
The young man saith to him: All these have I kept from my childhood. What do I lack?
21 Yahushua said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.
Jesus saith to him: If thou desirest to be perfect, go, sell thy property, and give to the poor; and there shall be for thee a treasure in heaven; and come thou after me.
22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
And the young man heard that speech, and he went away in sadness; for he had much property.
23 Then said Yahushua unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
And Jesus said to his disciples: Verily I say to you, it is difficult for a rich man to enter into the kingdom of heaven.
24 And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of Elohim.
And again, I say to you: It is easier for a camel to enter the aperture of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God
25 When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
And when the disciples heard it, they wondered greatly, and said: Who then can attain to life!
26 But Yahushua beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with Elohim all things are possible.
Jesus looked on them, and said to them: With men this is not practicable, but with God every thing is practicable.
27 Then answered Kepha and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
Then answered Cephas, and said to him: Lo, we have forsaken every thing, and come after thee: What therefore shall we receive?
28 And Yahushua said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Jesus said to them: Verily I say to you, that, as for you who have followed me, when the Son of man shall sit on the throne of his glory in the new world, ye also shall sit on twelve seats, and shall judge the twelve tribes of Israel.
29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. (aiōnios g166)
And every man that relinquisheth houses, or brothers or sisters, or father or mother, or wife or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit eternal life. (aiōnios g166)
30 But many that are first shall be last; and the last shall be first.
But there are many first who shall be last, and last who shall be first.

< Matthew 19 >