< Luke 13 >

1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
There were present then some, who informed Jesus of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with that of their sacrifices.
2 And Yahushua answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
Jesus answering, said to them, Do you think that these Galileans were the greatest sinners in all Galilee, because they suffered such usage?
3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
I tell you, No: but unless you reform, you shall all likewise perish;
4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
or, those eighteen upon whom the tower of Siloam fell, and slew them; do you think that they were the greatest profligates in Jerusalem?
5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
I tell you, No: but unless you reform, you shall all likewise perish.
6 He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
He also spoke this parable: A man had a fig tree planted in his vineyard, and came seeking fruit on it, but found none.
7 Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
Then he said to the vine-dresser, This is the third year that I have come seeking fruit on this fig tree, without finding any. Cut it down: why should it cumber the ground?
8 And he answering said unto him, Master, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
He answered, Sir, let it alone one year longer till I dig about it, and manure it;
9 And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
perhaps it will bear fruit: if not, you may afterward cut it down.
10 And he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
On the Sabbath, as he was teaching in a synagogue,
11 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
a woman was present, who, for eighteen years, had a spirit of infirmity, by which she was so bowed down that she could not so much as look up.
12 And when Yahushua saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Jesus, perceiving her, called her to him, and, laying his hand on her, said, Woman, you are delivered from your infirmity.
13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified YHWH.
Immediately she stood upright, and glorified God.
14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Yahushua had healed on the Sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the Sabbath day.
But the director of the synagogue, moved with indignation, because Jesus had performed a cure on the Sabbath, said to the people, There are six days for working; come, therefore, on those days and be healed, and not on the Sabbath day.
15 Yahushua then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the Sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
To which the Lord replied, Hypocrites! who is there amongst you that does not, on the Sabbath, loose his ox or ass from the stall, and lead him away to watering?
16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the Sabbath day?
And must not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has kept bound, lo! these eighteen years, be released from this bond on the Sabbath day?
17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
On his saying this, all his opposers were ashamed; but the whole multitude was delighted with all the glorious actions performed by him.
18 Then said he, Unto what is the kingdom of YHWH like? and whereunto shall I resemble it?
He said, moreover, What does the kingdom of God resemble? To what shall I compare it?
19 It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
It resembles a grain of mustard seed, which a man threw into his garden; and it grew, and became a great tree, and the birds of the air took shelter in its branches.
20 And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of YHWH?
Again, he said, To what shall I compare the kingdom of God?
21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
It resembles leaven, which a woman mingled in three measures of meal, till the whole was leavened.
22 And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.
And he took a journey to Jerusalem; teaching as he passed through cities and villages:
23 Then said one unto him, Rabbi, are there few that be saved? And he said unto them,
and one asked him, Master, are there but few who shall be saved? He answered,
24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
Force your entrance through the straight gate; for many, I assure you, will request to be admitted, who shall not prevail.
25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Master, Master, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
If once the master of the house shall have arisen and locked the door, and you standing without and knocking, say, Master, Master, open to us; he will answer, I know not whence you are.
26 Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Then they will say, We have eat and drunk with you, and you have taught in our streets.
27 But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
But he will answer, I tell you, I know not whence you are: remove hence, all you workers of unrighteousness.
28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of YHWH, and you yourselves thrust out.
Then will ensue weeping, and gnashing of teeth, when you shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets received into the kingdom of God, and yourselves excluded:
29 And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of YHWH.
nay, people will come from the east, from the west, from the north, and from the south, and will place themselves at table in the kingdom of God.
30 And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
And, behold, they are last, who shall be first; and they are first, who shall be last.
31 The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
The same day, certain Pharisees came to him, and said, Get away; depart hence, for Herod intends to kill you.
32 And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.
He answered, Go, tell that fox, To-day and to-morrow I expel demons, and perform cures, and the third day my course will be completed.
33 Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
Nevertheless, I must walk about to-day and to-morrow, and the day following; for it can not be, that a prophet should be cut off anywhere but in Jerusalem.
34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not!
O Jerusalem! Jerusalem! that killest the prophets, and stonest them whom God sends to you! how often would I have gathered your children together, as a hen gathers her brood under her wings; but you would not!
35 Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of YHWH.
Quickly shall your house be deserted; for indeed, I say to you, you shall not see me, till the time when you shall say, Blessed be He who comes in the name of the Lord!

< Luke 13 >