< Psalms 97 >

1 THE Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
خداوند سلطنت گرفته است، پس زمین شادی کند و جزیره های بسیار مسرورگردند.۱
2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
ابرها و ظلمت غلیظ گرداگرد اوست. عدل و انصاف قاعده تخت اوست.۲
3 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
آتش پیش روی وی می‌رود و دشمنان او را به اطرافش می‌سوزاند.۳
4 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
برقهایش ربع مسکون را روشن می‌سازد. زمین این را بدید و بلرزید.۴
5 The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
کوهها ازحضور خداوند مثل موم گداخته می‌شود، ازحضور خداوند تمامی جهان.۵
6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
آسمانها عدالت او را اعلام می‌کنند و جمیع قوم‌ها جلال او رامی بینند.۶
7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
همه پرستندگان بتهای تراشیده خجل می‌شوند که به بتها فخر می‌نمایند. ای جمیع خدایان او را بپرستید.۷
8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.
صهیون شنید و شادمان شد و دختران یهودامسرور گردیدند، ای خداوند به‌سبب داوریهای تو.۸
9 For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
زیرا که تو‌ای خداوند بر تمامی روی زمین متعال هستی. بر جمیع خدایان، بسیار اعلی هستی.۹
10 Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
‌ای شما که خداوند را دوست می‌دارید، ازبدی نفرت کنید! او حافظ جانهای مقدسان خوداست. ایشان را از دست شریران می‌رهاند.۱۰
11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
نوربرای عادلان کاشته شده است و شادمانی برای راست دلان.۱۱
12 Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
‌ای عادلان، در خداوند شادمان باشید! و ذکر قدوسیت او را حمد بگویید.۱۲

< Psalms 97 >