< Psalms 67 >
1 GOD be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; (Selah)
Para el músico principal. Con instrumentos de cuerda. Un salmo. Una canción. Que Dios se apiade de nosotros, que nos bendiga, y haz que su rostro brille sobre nosotros. (Selah)
2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
Para que tu camino sea conocido en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones,
3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
que los pueblos te alaben, Dios. Que todos los pueblos te alaben.
4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. (Selah)
Que las naciones se alegren y canten de alegría, porque juzgarás a los pueblos con equidad, y gobernar las naciones de la tierra. (Selah)
5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
Que los pueblos te alaben, Dios. Que todos los pueblos te alaben.
6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
La tierra ha dado sus frutos. Dios, incluso nuestro propio Dios, nos bendecirá.
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
Dios nos bendecirá. Todos los confines de la tierra le temerán.