< Psalms 60 >
1 O GOD, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
Til sangmesteren; efter Sjusjan edut; en gyllen sang av David til å læres, da han stred mot syrerne fra Mesopotamia og mot syrerne fra Soba, og Joab kom tilbake og slo edomittene i Saltdalen, tolv tusen. Gud! du har forkastet oss, du har sønderslått oss, du var vred; vederkveg oss nu igjen!
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
Du har rystet jorden, du har fått den til å revne; læg dens skade, for den vakler!
3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Du har latt ditt folk se hårde ting, du har gitt oss vin å drikke så vi tumlet.
4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Men du har gitt dem som frykter dig, et hærmerke til opreisning, for sannhets skyld. (Sela)
5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
Forat de du elsker, må bli frelst, så hjelp nu med din høire hånd og bønnhør oss!
6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
Mig hører Gilead til, og mig hører Manasse til, og Efra'im er vern for mitt hode, Juda er min herskerstav.
8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, Filisterland!
9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?
10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet!
12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender.