< Psalms 56 >

1 BE merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
Para el músico jefe. Con la melodía de “Paloma silenciosa en tierras lejanas”. Un poema de David, cuando los filisteos lo apresaron en Gat. Ten piedad de mí, Dios, porque el hombre quiere engullirme. Todo el día me ataca y me oprime.
2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
Mis enemigos quieren engullirme todo el día, porque son muchos los que luchan orgullosamente contra mí.
3 What time I am afraid, I will trust in thee.
Cuando tengo miedo, Pondré mi confianza en ti.
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
En Dios, alabo su palabra. En Dios, pongo mi confianza. No tendré miedo. ¿Qué puede hacerme la carne?
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
Todo el día tergiversan mis palabras. Todos sus pensamientos son contra mí para mal.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Conspiran y acechan, vigilando mis pasos. Están ansiosos por quitarme la vida.
7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
¿Escaparán por la iniquidad? En la cólera, Dios arroja a los pueblos.
8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Tú cuentas mis andanzas. Pusiste mis lágrimas en tu contenedor. ¿No están en tu libro?
9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Entonces mis enemigos se volverán el día que yo llame. Sé esto: que Dios es para mí.
10 In God will I praise his word: in the Lord will I praise his word.
En Dios, alabaré su palabra. En Yahvé, alabaré su palabra.
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
He puesto mi confianza en Dios. No tendré miedo. ¿Qué puede hacerme el hombre?
12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
Tus votos están sobre mí, Dios. Te daré las gracias por las ofrendas.
13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
Porque has librado mi alma de la muerte, y evitó que se me cayeran los pies, para que pueda caminar ante Dios a la luz de los vivos.

< Psalms 56 >