< Psalms 56 >
1 BE merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
Til Sangmesteren. Al-jonat-elem-rehokim. Af David. En Miktam, da Filisterne greb ham i Gat.
2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
Vær mig naadig, Gud, thi Mennesker vil mig til Livs, jeg trænges stadig af Stridsmænd;
3 What time I am afraid, I will trust in thee.
mine Fjender vil mig stadig til Livs, thi mange strider bittert imod mig!
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
Naar jeg gribes af Frygt, vil jeg stole paa dig,
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
og med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord. Jeg stoler paa Gud, jeg frygter ikke, hvad kan Kød vel gøre mig?
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
De oplægger stadig Raad imod mig, alle deres Tanker gaar ud paa ondt.
7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
De flokker sig sammen, ligger paa Lur, jeg har dem lige i Hælene, de staar mig jo efter Livet.
8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Gengæld du dem det onde, stød Folkene ned i Vrede, o Gud!
9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Selv har du talt mine Suk, i din Lædersæk har du gemt mine Taarer; de staar jo i din Bog.
10 In God will I praise his word: in the Lord will I praise his word.
Da skal Fjenderne vige, den Dag jeg kalder; saa meget ved jeg, at Gud er med mig.
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
Med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord, med HERRENS Hjælp skal jeg prise hans Ord.
12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
Jeg stoler paa Gud, jeg frygter ikke, hvad kan et Menneske gøre mig?
13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
Jeg har Løfter til dig at indfri, o Gud, med Takofre vil jeg betale dig. Thi fra Døden frier du min Sjæl, ja min Fod fra Fald, at jeg kan vandre for Guds Aasyn i Livets Lys.