< Psalms 3 >

1 LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
Salamo nataon’ i Davida, fony izy nandositra an’ i Absaloma zanany. Jehovah ô, akory izato hamaroan’ ny mampahory ahy! Maro no mitsangana hanohitra ahy.
2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
Maro no milaza ny fanahiko hoe: tsy manam-pamonjena amin’ Andriamanitra izy. (Sela)
3 But thou, O Lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
Kanjo Hianao, Jehovah ô, no ampinga manodidina ahy, Voninahitro sy mpanandratra ny lohako.
4 I cried unto the Lord with my voice, and he heard me out of his holy hill. (Selah)
Amin’ ny feoko no iantsoako an’ i Jehovah, ary any an-tendrombohiny masìna no mamaly ahy Izy.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the Lord sustained me.
Izaho nandry ka natory; nifoha aho, satria Jehovah no manohana ahy. (Sela)
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
Tsy hatahotra olona alinalina aho, izay milahatra manodidina hamely ahy.
7 Arise, O Lord; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Mitsangàna, Jehovah ô; vonjeo aho, Andriamanitro ô; fa efa namely ny takolaky ny fahavaloko rehetra Hianao; ny nifin’ ny ratsy fanahy novakivakinao.
8 Salvation belongeth unto the Lord: thy blessing is upon thy people. (Selah)
An’ i Jehovah ny famonjena; Ho amin’ ny olonao anie ny fitahianao. (Sela)

< Psalms 3 >