< Psalms 29 >

1 GIVE unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
[Psalm lal David] Kaksakin LEUM GOD, kowos lipufan inkusrao; Kaksakin wolana lal ac ku lal.
2 Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
Kaksakin Ine wolana lun LEUM GOD; Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikme in wolana lal.
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
Pusren LEUM GOD lohngyuk fin kof uh. Ke God lun wolana El kaskas, pusracl oana pusren pulahl Ngirngir fin meoa uh.
4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
Pusren LEUM GOD lohngyuk — Pusra kulana ac fulatlana.
5 The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
Pusren LEUM GOD koteya sak cedar, Finne sak cedar in Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
El oru fineol in acn Lebanon in srosro oana ke soko cow fusr el srosro, Oayapa tuh Fineol Hermon in srosro oana soko cow mukul.
7 The voice of the Lord divideth the flames of fire.
Pusren LEUM GOD oru tuh sarom in sarmelik.
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
Pusracl oru tuh acn mwesis uh in kusrusr; El osrokak acn mwesis in Kadesh.
9 The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Pusren LEUM GOD osrokak sak oak Ac osrokla sra nukewa insak uh, Ac elos nukewa su muta in Tempul lal elos wowoyak ac fahk, “Wolana nu sin God!”
10 The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
LEUM GOD El leum fin kof loal, El leum oana sie tokosra nwe tok ma pahtpat.
11 The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.
LEUM GOD El sang ku nu sin mutanfahl sel, Ac akinsewowoyalos ke misla.

< Psalms 29 >