< Psalms 29 >

1 GIVE unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
Date al Signore, figli di Dio, date al Signore gloria e potenza. Salmo. Di Davide.
2 Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
Date al Signore la gloria del suo nome, prostratevi al Signore in santi ornamenti.
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
Il Signore tuona sulle acque, il Dio della gloria scatena il tuono, il Signore, sull'immensità delle acque.
4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
Il Signore tuona con forza, tuona il Signore con potenza.
5 The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
Il tuono del Signore schianta i cedri, il Signore schianta i cedri del Libano.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Fa balzare come un vitello il Libano e il Sirion come un giovane bufalo.
7 The voice of the Lord divideth the flames of fire.
Il tuono saetta fiamme di fuoco,
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
il tuono scuote la steppa, il Signore scuote il deserto di Kades.
9 The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Il tuono fa partorire le cerve e spoglia le foreste. Nel suo tempio tutti dicono: «Gloria!».
10 The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
Il Signore è assiso sulla tempesta, il Signore siede re per sempre.
11 The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.
Il Signore darà forza al suo popolo benedirà il suo popolo con la pace.

< Psalms 29 >