< Psalms 26 >

1 JUDGE me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.
Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
2 Examine me, O Lord, and prove me; try my reins and my heart.
Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O Lord:
Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
8 Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the Lord.
Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.

< Psalms 26 >