< Psalms 24 >

1 THE earth is the Lord’s, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Psalm Dawida. Do PANA należy ziemia i wszystko, co ją napełnia, świat i jego mieszkańcy.
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Na morzach bowiem ugruntował go i utwierdził na rzekach.
3 Who shall ascend into the hill of the Lord? or who shall stand in his holy place?
Któż wstąpi na górę PANA? Kto stanie w jego świętym miejscu?
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
[Człowiek] rąk nieskalanych i czystego serca, który nie skłania swej duszy ku marności i nie przysięga podstępnie.
5 He shall receive the blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
On otrzyma błogosławieństwo od PANA i sprawiedliwość od Boga, swego Zbawiciela.
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. (Selah)
To jest pokolenie tych, którzy go szukają, którzy szukają twego oblicza, [Boże] Jakuba. (Sela)
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
Podnieście, o bramy, wasze głowy; podnieście się, wrota odwieczne, aby wszedł Król chwały.
8 Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
Któż jest tym Królem chwały? PAN mocny i potężny, PAN potężny w boju.
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
Podnieście, o bramy, wasze głowy; podnieście się, wrota odwieczne, aby wszedł Król chwały.
10 Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory. (Selah)
Któż jest tym Królem chwały? PAN zastępów, on [jest] Królem chwały. (Sela)

< Psalms 24 >