< Psalms 149 >

1 PRAISE ye the Lord. Sing unto the Lord a new song, and his praise in the congregation of saints.
Lobet Jah! / Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt sein Lob in der Frommen Versammlung!
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Israel freue sich seines Schöpfers, / Zions Söhne mögen über ihren König jubeln!
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Sie mögen seinen Namen preisen im Reigentanz, / Mit Pauke und Zither ihm spielen!
4 For the Lord taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Denn Gefallen hat Jahwe an seinem Volk, / Er schmückt die Dulder mit Heil.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
Frohlocken mögen die Frommen in ihrer Seele, / Jubeln auf ihren Lagern!
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Ihr Mund sei voll von Gottes Lobpreis, / Ihre Hand aber führe ein zweischneidig Schwert!
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
So sollen sie Rache üben an den Heiden, / Strafe an den Völkern.
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Deren Könige sollen sie binden mit Ketten, / Ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the Lord.
Und so an ihnen vollziehn das geschriebne Recht: / Das ist ein Ruhm für all seine Frommen. / Lobt Jah!

< Psalms 149 >