< Psalms 144 >

1 BLESSED be the Lord my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
上主,我的磐石,他應該常受頌讚!他教我的手能鬥,教我的指能戰。
2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
他是我的力量,我的堡壘,他是我的干城,我的救主,我的盾牌及我的避難所,他使萬民都來屈服於我。
3 Lord, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
上主,世人算什麼,您竟眷顧他,人子算什麼您竟懷念他?
4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
世人不過像一口氣,他的歲月如影消逝。
5 Bow thy heavens, O Lord, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
上主,求您將天低垂,親自降凡,您一觸摸群山,群山立即冒煙。
6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
求您發出閃電,將敵人驅散,求您把箭射出,使他們混亂。
7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
求您自高處伸出您的手,救拔我,求您由洪水和外人手中,拯救我!
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
天主,我要向您高唱新曲,我要彈十絃琴向您詠奏。
10 It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
是您賜給君王獲得了勝利,是您拯救了您的僕人達味。
11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
求您由凶險的刀劍救拔我,求您由外人的手掌拯救我!他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
願我們的兒子們,從幼就像茂盛的果樹,願我們的女兒們,像宮殿中雕刻的砥柱!
13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
願我們倉廩裡的各種食糧常滿,願我們牧場上的羊群,蕃殖億萬!
14 That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
願我們的牲畜常滿載重量,城牆沒有缺口也沒有逃亡,我們的街市中也沒有悲傷。
15 Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the Lord.
身逢這些福樂的百姓,真是有福,認上主為天主的人民,真是有福。

< Psalms 144 >