< Psalms 137 >

1 BY the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Panzizi dzeBhabhironi takagarapo tikachema, patakarangarira Zioni.
2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
Pamikonachando apo ndipo patakaturika mbira dzedu,
3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
nokuti ipapo avo vakatitapa vakatikumbira nziyo, vatambudzi vedu vakatigombedzera kuti tiimbe nziyo dzomufaro, vakati, “Tiimbirei rumwe rwiyo rweZioni!”
4 How shall we sing the Lord’s song in a strange land?
Tingaimba seiko nziyo dzaJehovha tiri munyika yokumwe?
5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
Kana ndikakukanganwa, iwe Jerusarema, ruoko rwangu rworudyi ngarukanganwe umhizha hwarwo.
6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Rurimi rwangu ngarunamatire kumusoro kwomuromo wangu, kana ndikasakurangarira iwe, kana ndisingafungi Jerusarema, iwo mufaro wangu wapamusoro-soro.
7 Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
Haiwa Jehovha, rangarirai henyu zvakaitwa navaEdhomu, pazuva rakawa Jerusarema. Vakati, “Rikoromorei! Rikoromorei kusvikira panheyo dzaro!”
8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
Haiwa Mwanasikana weBhabhironi, watongerwa kuparadzwa, achafara munhu uyo achatsiva kwauri zvawakaita kwatiri,
9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
iye achatora pwere dzako agodzirovera pamatombo.

< Psalms 137 >