< Psalms 136 >
1 O GIVE thanks unto the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
inni bishaanota irratti lafa diriirse;
7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
inni ifa gurguddaa hojjete;
8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
inni hangafa Gibxi dhaʼe;
11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
inni mootota gurguddaa dhaʼe;
18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
inni mootota jajjaboo fixe;
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
inni harka diinota keenyaatii nu baase,
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
inni uumama hundaaf soora kenna;
26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Waaqa samiitiif galata galchaa.