< Psalms 126 >

1 WHEN the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
Cantico di Maalot QUANDO il Signore ritrasse Sion di cattività, Egli ci pareva di sognare.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.
Allora fu ripiena la nostra bocca di riso, E la nostra lingua di giubilo; Allora fu detto fra le nazioni: Il Signore ha fatte cose grandi inverso costoro.
3 The Lord hath done great things for us; whereof we are glad.
Il Signore ha fatte cose grandi inverso noi; Noi siamo stati ripieni di letizia.
4 Turn again our captivity, O Lord, as the streams in the south.
Signore, ritiraci di cattività; [Il che sarà] come correnti rivi in terra meridionale.
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Quelli che seminano con lagrime, Mieteranno con canti.
6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
Ben vanno piangendo, mentre portano la semenza comprata a prezzo; [Ma] certo torneranno con canti, portando i lor fasci.

< Psalms 126 >